Die letzte Metro

Junge Literatur aus Tschechien

Wie und wo begegnet man der jungen tschechischen Literatur? Womöglich in der Prager Metro? Und ist die tschechische Kneipe immer noch der ultimative Ort der Inspiration? Das Bafeln beim Bier als literarischer Topos ist in diesem Buch nur der Ausgangspunkt für eine wilde Fahrt durch Bilder, Stile und Stimmen der eigenwilligen tschechischen Gegenwartsliteratur.

Achtzehn Autorinnen und Autoren sind vertreten, oft erstmals ins Deutsche übersetzt. Mit Texten von: Bianca Bellová, Ondřej Buddeus, Dora Čechova, Vladimíra Čerepková, Irena Dousková, Emil Hakl, Petr Hruška, Václav Kahuda, Dora Kaprálová, Hana Lundiaková, Igor Malijevský, Jaroslav Rudiš, Tereza Semotámová, Petra Soukupová, Alžběta Stančáková, Michal Šanda, Filip Topol und Eva Turnová.

  • Die letzte Metro
    Buch 18.00 EUR
    Roman
    Aus dem Tschechischen von Martina Lisa
    Klappenbroschur
    208 Seiten
    20. März 2017
    9783863911737
    9783863911737
  • Die letzte Metro
    ebook 9.99 EUR
    ePub
    Aus dem Tschechischen von Martina Lisa
    20. März 2017
    9783863911799
    9783863911799

Ein abwechslungsreicher Querschnitt aktueller Literatur aus Tschechien: Gedichte, Erzählungen und Songs von 23 jungen Autoren; ungewohnt, traurig, frech und frisch.

Stefan Hauck / Lothar Sand, boersenblatt.net

Nach Haus, in ihr Tschechien, in das Tschechien von Martin Becker und Martina Lisa kann man mit diesem Buch eintauchen. Es ist ein junges, manchmal ein bisschen verschrobenes Tschechien. Ein Tschechien voller Witz und Abgründigkeit.

Karoline Knappe, MDR Kultur

Oft geht es gar nicht um Tschechien oder die Tschechen, es geht um Menschen und ihre Schicksale – egal, ob in Prag, Berlin oder Ulaanbaatar. Es ist europäische Literatur, erzählt oder gedichtet aus einer etwas anderen Perspektive mit einer gewissen Leichtigkeit des Seins.

Aleksej Tikhonov, Ostraum

Die Sammlung vermittelt einen Einblick in die junge literarische Szene Tschechiens. Gerne empfohlen [...]

Birgitta Negel-Täuber, ekz.bibliotheksservice

Ein Buch mit einem Untertitel wie ›Junge Literatur aus Tschechien‹ ist immer auch ein Versprechen. In diesem Fall: ein gehaltenes Versprechen. Mit seinen 18 Autoren, von denen einige hier erstmals auf Deutsch veröffentlicht sind, ergibt der gut 200-seitige Band mit Prosa, Lyrik und Songtexten ein diverses und anregendes Bild tschechischer Gegenwartsliteratur.

Fabian May, WDR3

Manchmal scheinen die Geschichten abzuheben, bekommen etwas Traumhaftes. Aber nicht, weil jetzt märchenhafte Elemente auftauchen, sondern weil die Autoren und Autorinnen so erzählen: Zwischen der zumeist trivialen (und dennoch verwirrenden) Wirklichkeit und der Wahrnehmung der Helden auf das Geschehen liegt immer eine Distanz, eine Welt von Überlegungen, Erinnerungen, Vorsichtigkeiten.

Ralf Julke, Leipziger Internet Zeitung

Überraschungen sind gewiss.

Reiner Neubert, neues deutschland

Drei Stränge verfolgt [...] das Buch, wenn auch eher locker, denn es nimmt drei verschiedene Genres auf: Prosa und Lyrik, und dann eine ganz spezielle literarische Form: Kneipentexte. Kneipe und Literatur, Bier und Bafeln, das gehört in Tschechien wohl spätestens seit Bohumil Hrabal zusammen. Ein Klischee? Ja, aber durchaus ein ästhetisch fruchtbares.

Jonathan Böhm, SWR2

Die letzte Metro ist eine besondere, es ist die mit den gern und gut erzählten Geschichten.

Bettina Hartz, Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung

Kennen Sie Tschechien? Sollten Sie! Sie werden es durch Die letzte Metro vielleicht nicht (ganz) kennenlernen, aber sie kommen ihm ein wenig näher. Einen Versuch ist es wert, ehrlich, so erfrischend und blumig wie ein richtig gutes Pils - das kommt ja auch aus Tschechien!

Wolfram Quellmalz, Neue musikalische Blätter
Jaromír 99 Jaroslav Rudiš

Ende der achtziger Jahre. Alois Nebel arbeitet als Fahrdienstleiter an einem kleinen Bahnhof in Bílý Potok, einem abgelegenen Ort an der tschechoslowakischpolnischen Grenze, dem früheren Sudetenland. Er ist ein Einzelgänger, der das Sammeln alter Fahrpläne der Gesellschaft von Menschen vorzieht. Doch manchmal legt sich der Nebel über die Bahnstation, und dann sieht er Züge mit

  • Alois Nebel
    Graphic Novel 24.90 EUR
    360 Seiten
    30. Januar 2012
    4. Auflage
  • Alois Nebel
    ebook 9.99 EUR
    ePub
    (fixed layout)
    30. Januar 2012
    4. Auflage
Jaromír 99 Jaroslav Rudiš

Neue Geschichten vom berühmtesten tschechischen Eisenbahner Alois Nebel! Aus der Bahnhofskneipe in Bílý Potok erklären er und seine Freunde mit typisch tschechischem Humor die Welt, sie lästern über die schnöseligen Prager, tauschen zwei tschechische Nachwuchsfußballer gegen einen polnischen Nachwuchspriester, machen Schmuggelgeschäfte und erleben, wie das Bahnhofsklo dank einer Marienerscheinung zur Pilgerstätte wird. Und all das

  • Alois Nebel
    Graphic Novel 17.90 EUR
    Klappenbroschur
    104 Seiten
    11. März 2013
Thomas Weiler (Übersetzer) Ziemowit Szczerek

»Anstelle von Benzedrin hatten wir Vigor-Balsam. Anstelle des ländlichen Amerikas und des Mexikos der Fünfziger hatten wir die Ukraine. Aber es ging um dasselbe. Wir schnappten uns die Rucksäcke und waren on the road.« Ein Gonzo-Roman über Backpacker auf der Suche nach Hardcore und Abenteuer im »Wilden Osten«, inspiriert von Jack Kerouac und Hunter S.

  • Mordor kommt und frisst uns auf
    Buch 20.00 EUR
    Roman
    Aus dem Polnischen von Thomas Weiler
    gebunden
    240 Seiten
    20. März 2017
    2. Auflage
  • Mordor kommt und frisst uns auf
    ebook 10.99 EUR
    ePub
    Aus dem Polnischen von Thomas Weiler
    20. März 2017
    2. Auflage
Thomas Weiler (Übersetzer) Viktor Martinowitsch

Minsk im Jahr 2044, eine Provinzmetropole im Nordwesten des chinesisch-russischen Unionsstaates. Trotz drakonischer Strafen gelangt immer wieder eine Droge ins Land: Mova. Wer die Mova-Briefchen liest, versteht kaum ein Wort, erlebt aber beglückende Rauschzustände. Chinesische Triaden, belarussische Untergrundkämpfer und die staatliche Suchtmittelkontrolle sind in den Drogenkrieg verstrickt. Oder geht es eigentlich um etwas ganz anderes?

  • Mova
    Buch 25.00 EUR
    Roman
    Aus dem Belarussischen von Thomas Weiler
    gebunden
    400 Seiten
    10. Oktober 2016
  • Mova
    ebook 10.99 EUR
    ePub
    Aus dem Belarussischen von Thomas Weiler
    10. Oktober 2016
Jan Novák Jaromír 99

Sommer 1952, das tschechoslowakische Olympiateam ist bereit zum Abflug nach Helsinki. Nur einer fehlt: Nationalheld Emil Zátopek, Goldmedaillenfavorit auf seiner Spezialdistanz 10.000 Meter. Er befindet sich im Streik und weigert sich mitzukommen, wenn nicht auch Mittelstreckenläufer Stanislav Jungwirth mit zu den Olympischen Spielen darf, der gerade ausgeladen wurde, weil sein Vater wegen antikommunistischer Umtriebe im

  • Zátopek
    Graphic Novel 24.90 EUR
    208 Seiten
    durchgängig farbig illustriert
    29. März 2016